galego
Antía Veres "É un labor das tradutoras eliminar o machismo da linguaxe"

Antía Veres "É un labor das tradutoras eliminar o machismo da linguaxe"

Antía Veres (1990) é licenciada en Tradución e Interpretación, con especialidade en inglés‑galego, pola Universidade de Vigo. Colaborou profesionalmente co proxecto Trasno e foi unha das fundadoras da asociación Trabalingua (2009). Actualmente traballa como autónoma para diferentes editoriais, como Kalandraka ou Hugin e Munin. A tradución de Unha muller perdida, da autora norteamericana Willa Cather, valeulle o Premio Plácido Castro de Tradución, un galardón outorgado pola fundación homónima en colaboración coa Asociación de Tradutores Galegos, que recoñece a mellor tradución do ano á nosa lingua. O xurado destacou o uso dun “galego extremadamente natural e próximo, empregando unha fraseoloxía propia sen alterar a atmosfera natural da novela”. Eis un estrato da peza publicada no número 367 do semanario en papel Sermos Galiza.  
 Unha de cada catro menores de 15 anos non sabe falar galego
Enquisa do IGE

Unha de cada catro menores de 15 anos non sabe falar galego

O 23,90% das galegas e galegos de entre 5 e 14 anos non saben falar galego. É un dos datos máis preocupantes dos incluídos na enquisa estrutural a fogares sobre “coñecemento e uso do galego” do Instituto Galego de Estatística publicada este 27 de setembro. O documento, que sae cada cinco anos e fai referencia á realidade de 2018, debuxa un estancamento á baixa da lingua que contrasta coa despreocupación, ás veces mesmo triunfalismo, do Goberno galego ao respecto.
É o galego un reclamo para o turismo?
Un novo turismo

É o galego un reclamo para o turismo?

En non poucas ocasións adóitase escoitar a pregunta “Alguén non entende o galego?” mediante a que se despraza o noso idioma en espazos públicos como museos, roteiros, ou visitas guiadas. Un fenómeno que acontece de maneira máis intensa na época do verán, ao tomarse o turismo para pretender xustificar a substitución do galego polo castelán. Pese a todos os prexuízos e desprezos, o galego ten un inmenso valor potencial tamén para o sector turístico, e así o analizaron no XV Curso de verán sobre dinamización lingüística da UdC.

Xacobe García faise co Premio Platta de Teatro Breve-Portugal
Teatro en tres linguas

Xacobe García faise co Premio Platta de Teatro Breve-Portugal

Xacobe García gañou a primeira edición do Premio Platta de Teatro Breve-Portugal coa obra A importância de chamar-se António. Este texto será publicado na colección Platta en galego, castelán e portugués dentro das actividades da Plataforma Transfronteiriza de Teatro Amador e será material de traballo das lecturas dramatizadas en tres linguas que terán lugar en Viana do Castelo no vindeiro mes de setembro .
O difícil camiño da lingua nas aulas
40 ANOS DE GALEGO NO ENSINO

O difícil camiño da lingua nas aulas

O Boletín Oficial do Estado publicaba un 21 de agosto de hai 40 anos a norma oficial que abría a porta ao galego no ensino público. Aquel paso histórico iniciou a peripecia difícil, con voltas adiante e atrás, da lingua na escola. Expertas e activistas valórana, mais alertan da situación actual e do retroceso que supuxo, por primeira vez en catro décadas, o chamado Decreto do Plurilingüismo de 2010. A versión oficial, emitida desde a Xunta, resulta máis conformista.

“Aprendendo contos em galego cria-se a ligação afetiva com a nossa cultura e a nossa língua”
Adela Figueroa Panisse, escritora

“Aprendendo contos em galego cria-se a ligação afetiva com a nossa cultura e a nossa língua”

A escritora e ativista ecologista Adela Figueroa participou em Cabo Verde no IX Encontro de Escritores de Língua Portuguesa representando a Galiza e deu a palestra ‘A literatura infanto Juvenil na Galiza. Uma necessidade Cultural’ na que advogou pelo conto galego como ferramenta para a criação  duma ligação com a cultura e língua nas crianças. 

39 medidas para promover o galego entre a mocidade

39 medidas para promover o galego entre a mocidade

O novo Plan de dinamización da lingua galega na mocidade contén 39 medidas de aplicación transversal en distintas áreas da sociedade que van desde o deporte ao ocio, pasando polas industrias culturais. Consta dunha previsión de execución de catro anos e dótase dun orzamento de 17,4 millóns de euros.

Alumnado de máis de vinte países estudará galego nos cursos da Academia
Aulas de lingua e cultura

Alumnado de máis de vinte países estudará galego nos cursos da Academia

De Rusia, Finlandia, Hungría, India, Irán, Madagascar, Romanía, Alemaña, Arxentina, Austria, Brasil, Cuba, República Checa, Inglaterra, Gales, Estados Unidos, Polonia, Italia, Portugal ou Venezuela procede o alumnado que, desde esta terza feira 2 de xullo, aprenderá lingua e cultura galega nos cursos ofertados pola Real Academia Galega.

O galego afoga no océano Google

O galego afoga no océano Google

A navegación pola web estase a tornar máis e máis complexa para as embarcacións de menor tamaño en competencia con transatlánticos como o inglés. Alén diso, está o xigante tecnolóxico estadounidense a soprar vento de proa cara a nosa lingua? Eis un extracto da reportaxe publicada ao respecto no número 351 do semanario en papel Sermos Galiza, xa dispoñíbel na loxa.

A propaganda electoral da dereita española despreza o galego
A lingua nas eleccións

A propaganda electoral da dereita española despreza o galego

A comunicación electoral que Ciudadanos envía a todos os domicilios pula por rematar coa protección formal da lingua galega e “parar os nacionalismos”. Mentres, as dúas cartas de Pablo Casado que o PP envía en sobres separados, unha con motivo das europeas e outra das municipais, están redactadas unicamente en español.  

O galego móvese en Londres

O galego móvese en Londres

Por segundo ano, a Rede Galega en Reino Unido (REGA-UK) celebra o Día das Letras galegas na capital británica. Unha manchea de actividades e propostas, para alén dos apoios que se envían desde Galiza: de TouriñáN, a Xabier Díaz pasando por Gayoso ou Tati Moyano.

Xornal en papel e dixital

Sermos Galiza revela hoxe o nome do diario en galego

Sermos Galiza S.A. organiza após a súa Xunta Xeral de Accionistas un acto para persoas subscritoras, accionistas e colaboradoras en que revelará o nome e o deseño da cabeceira do diario en galego.

Facenda veta o galego na atención telefónica

Facenda veta o galego na atención telefónica

Mentres circula a campaña “Eu declaro en galego. É lóxico. Por dereito”, Facenda ordena ás traballadoras e traballadores empregar o castelán para a atención telefónica. Veta o galego, o catalán e o vasco.

OPINIÓN

O galego, esa lingua imposta

Hai pouco máis dunha década a dereita galega inaugurou a era das “fake news”, que vén sendo unha forma sutil de chamar ás mentiras de toda a vida, coa campaña sobre a “imposición do galego”. A lingua pasou a ser un verdadeiro campo de batalla para desgastar o goberno de...

O PP insiste en rebaixar o estatus do galego

O PP insiste en rebaixar o estatus do galego

A ofensiva do Partido Popular contra as denominadas linguas cooficiais non cesa. O seu presidente, Pablo Casado, volveu insistir en rebaixar o estatus de galego, catalán e eusquera, e prometeu, se goberna, unha “Lei de Linguas”. Que basicamente será un ataque aos idiomas do Estado que non son o español.
 

O galego entra en campaña
A dereita ataca as linguas cooficiais

O galego entra en campaña

A nova dirixencia do PP estatal volveu meter o galego na campaña electoral. A súa proposta de eliminar todo requisito de coñecemento das linguas cooficiais para acceder á función pública axiña achou resposta na Galiza. Feixoo lembrou que el fora un adiantado a ese respecto. A dereita, agora con varios actores a competir polo mesmo espazo, recupera o galego como campo de batalla. Eis un extracto da reportaxe publicada no número 338 de Sermos Galiza.

Queremos Galego e o Goberno local chaman a rexeitar a sentenza do Supremo contra o galego
6 de marzo perante o Concello de Lugo

Queremos Galego e o Goberno local chaman a rexeitar a sentenza do Supremo contra o galego

O Tribunal Supremo ditou sentenza “ideolóxica” e rexeitou o recurso do Concello de Lugo pola decisión do Superior a respecto da ordenanza de normalización lingüística da cidade. É por isto que a plataforma Queremos Galego e mais o Goberno local do PSdeG chaman a se manifestar esta cuarta feira, 6 de marzo, ás 10.00 horas perante o Concello lucense.
 

OPINIÓN

Doma e castración lingüística de Galiza

Análise da Sentenza do Tribunal Supremo sobre a Ordenanza do Uso do Galego na Administración Municipal de Lugo

 

A Sentenza, que ratifica os pronunciamentos da Sentenza do Tribunal Superior de Xustiza de Galiza, ameaza a tímida...

OPINIÓN

O galego precisa liberdade

A agresividade secular contra a existencia do idioma propio de Galiza preséntase de sempre con argumentos tan vellos como falsos. Pretenden facernos crer que a realidade non é a que vivimos.

 

Un último exemplo desta teima mostrouna de novo o...

Como como [por Henrique Harguindey]
COMO DICILO?

Como como [por Henrique Harguindey]

Se dicimos Ese rapaz é un pimpín, engánano todos estamos facendo unha metáfora. Se dicimos A ese rapaz engánano todos como a un pimpín estamos facendo unha  comparanza, unha comparación.

 

A vella distinción escolar diferencia...

BNG propón que o galego sexa vehicular no ensino

BNG propón que o galego sexa vehicular no ensino

Presenta no Parlamento unha reforma da Lei de Normalización Lingüística para protexer e pular polo idioma propio fronte a unha “dereita españolista” que quer manter o galego “como lingua de segunda”.